关于”思乡“的英语作文范文5篇,作文题目:Homesickness。以下是关于思乡的专业英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。
高分英语作文1:Homesickness
Nostalgia when I was a child, nostalgia was like a little stamp: "I'm here, my mother." when I was an adult, nostalgia turned into a travel ticket: "this is land, my bride." in later years, nostalgia turned into a graveyard: "this is my mother, my mother." now, nostalgia is about to become an important channel: "This is my motherland and the distant land".
中文翻译:
怀旧当我还是个孩子的时候,怀旧就像一枚小小的邮票:“我在这里,我的母亲”在我成年的时候,怀旧变成了一张旅行票:“这里是陆地,我的新娘”在后来的岁月里,怀旧变成了墓地:“这里是我的母亲,我的母亲”现在,怀旧之情即将成为一个重要的渠道:“这里是我的祖国和遥远的”。
万能作文模板2:乡愁
乡愁是一种对故乡、家乡的怀念和思念之情无论身在何处心中总会有一份对故土的依恋和思念是一篇关于乡愁的英语作文希望对大家有所启发
乡愁
乡愁是一种强烈的情感体验它源自于我对原生家庭的感悟和回忆小时候我总是在故乡的田野里玩耍我能看到远处的青山绿水听到远处的牛羊低鸣声感受到大自然的呼吸那真是一种惬意和舒适的感觉
随着年龄的增长我渐渐地离开了故乡来到了大都市虽然生活条件变得更好但我总觉得缺少了一份温暖和亲切我渴望回到故乡回到那个熟悉的地方重温童年时光的美好回忆
我想起了那些曾经和我一起玩耍的伙伴想起了那些美丽的风景想起了那些亲切的乡亲他们都是我的家人我的父母我的兄弟姐妹我深深地爱着他们也深深地怀念他们
乡愁像是一股力量让我充满了力量和勇气它让我对未来充满了希望和期待让我对生活充满了感激和珍惜无论我身在何处乡愁始终是我的动力和梦想
Homesickness
Homesickness is a strong emotional experience that arises from my understanding and memories of my native family. When I was a child I always played in the fields of my hometown. I could see the distant green mountains and waters hear the low mooing of cattle and sheep in the distance and feel the breath of nature. It was a comfortable and enjoyable feeling.
As I grew older I gradually left my hometown and came to the city. Although my living conditions have improved I always feel that I lack warmth and intimacy. I long to return to my hometown to that familiar place and to relive the happy memories of my childhood.
I remember the friends who used to play with me the beautiful scenery and the friendly villagers. They are all my family my parents my brothers and sisters. I love them deeply and miss them deeply.
Homesickness is like a force that fills me with strength and courage. It makes me full of hope and expectation for the future and grateful and cherish for life. Wherever I am homesickness is always my driving force and dream.
满分英语范文3:思乡
My childhood homesickness was a small stamp stuck to my mother far from where I grew up. Homesickness is a narrow ticket to help me go to see my bride by boat. Then nostalgia turns into a small tomb.
It is me outside and my mother is inside. But now homesickness is a shallow channel. I am on this side and the mainland is on the other side.
中文翻译:
我童年时的乡愁乡愁是一张小小的邮票,贴在远离我长大后住的地方的母亲那里。乡愁是一张狭窄的船票,帮助我乘船去见我的新娘,然后乡愁变成了一个小坟墓,外面是我,母亲在里面,但现在思乡是一条浅浅的海峡,我就在这一边在另一边。
评论列表 (0)