abb在法语中代表‘实施作业制预算制度-’的意思,还经常被翻译为实施作业制预算制度-,在线读音是[abb],abb是一个法语名词,在《法语发音在线词典》中,共找到30个与abb相关的释义和例句。
abb的翻译
1.实施作业制预算制度-
例句:Le droit d’ABB de recuperer les retenues de garantie a ete effectif apres le 2 mai 1990. ABB
翻译:收回留存额的权益是。
来源:法语同义词词典
用法及短语示例
abb一般作为名词使用,如在abgeschlossene Abbildung(闭映射)、adjungierte Abbildung(伴随映射)、affine Abbildung(仿射变换)等常见短语中出现较多。
abgeschlossene Abbildung | 闭映射 |
adjungierte Abbildung | 伴随映射 |
affine Abbildung | 仿射变换 |
biologisch abbaubar | 可降解的 能够被生物分解的 |
法语例句
1. Et ABB inc, societe MOELLER dispose d'un large eventail de la cooperation technique.
翻译:公司有着广泛的技术合作。
2. La direction d'ABB Lummus a decide de mener a bonne fin le contrat relatif a l'ethylene et le contra
翻译:管理部门相信的保证,决定完成乙烯和供货合同。
3. ABB evalue a # les actifs corporels dont elle deplore la perte, sur la base de leur valeur de rempla
翻译:说,其损失的有形财产价值为。
4. ABB Schaltanlagen GmbH ("ABB Schaltanlagen") est une societe privee allemande specialisee dans la mi
翻译:是德国的一家公司,从事研制、制造和销售配电装置及有关设备和产品。
5. Les ABB ont migre naturellement et preferentiellement vers les couches aquiferes peu profondes le lo
翻译:阿巴拉契亚流域卤水自然而优先地运移到沿推断的正断层的浅层含水层,某些地形轮廓通常走向为。
6. ABB declare que # de ses employes etaient affectes a l'execution de projets en iraq
翻译:说,它有。
7. ABB demande une indemnite pour autres depenses de personnel effectuees par sa succursale locale. ABB
翻译:要求赔偿当地分部发生的其他人员开支。
8. (anciennement ABB SAE Sadelmi S.p.A. ) («ABB») est une societe de droit italien, exercant ses activ
翻译:是一家根据意大利法律注册的公司。
9. Les pertes invoquees par ABB Lummus sont liees aux quatre principaux accords conclus entre le 31 jui
翻译:所受的损失系就。
10. ABB evalue a USD 23 717 les actifs corporels dont elle deplore la perte, sur la base de leur valeur
翻译:说,其损失的有形财产价值为。
11. ABB demande une indemnite pour l'utilisation de services de coursier. ABB
翻译:要求赔偿使用快件递送服务所涉费用。
12. Les pertes invoquees par ABB Lummus sont liees aux quatre principaux accords conclus entre le # juil
翻译:所受的损失系就。
13. ABB declare que 92 de ses employes travaillaient a l’execution de ses projets en iraq au moment de l
翻译:说,在对科威特的入侵和占领发生之时,它有。
14. ABB ajoute que le materiel a ete par la suite confisque par le maitre d'ouvrage en application d'une
翻译:说,设备后来被雇主没收,所依据的是工业部的一项没收令。
15. Le Comite note que, conformement aux accords de paiement differe, ABB et les maitres d’ouvrage sont
翻译:小组注意到,根据推迟付款协议。
标签:
评论列表 (0)