TRO是什么意思 TRO的读音、翻译、用法

作者: 用户投稿 阅读:117 点赞:0

TRO是菲律宾语中的一个缩写,全称为“Temporary Restraining Order”,意为“临时禁令”。TRO是菲律宾司法系统中的一个重要程序,指法院在案件处理过程中,为保护公共利益、避免不可逆的损害等原因下达的临时禁令。

以下是9个含有TRO的例句:

1. Ang korte ay naglabas ng TRO upang pigilan ang pagpapatupad ng polisiya.

(法院颁布了TRO以阻止政策的执行。)

2. Binigyan ng korte ng TRO ang proyektong ito dahil sa mga isyung pangkapaligiran.

(由于环保问题,法院给这个项目下了TRO。)

3. Sa loob ng 20 araw mula sa pagpapalabas ng TRO, kailangan magsumite ng kasagutan ang nasasakdal.

(在TRO发布之后的20天内,被告需要提交答辩。)

4. Ipinag-utos ng huan ang pagpapatigil sa demolisyon ng mga bahay sa TRO na naitala.

(法院命令停止在TRO纪录中记录的房屋拆除。)

5. Mahalaga na sumunod sa kondisyon ng TRO upang maiwasan ang mga parusa.

(遵守TRO的条件非常重要,以避免惩罚。)

6. Walang magagawang hakbang ang panya hangga’t nakababalot ng TRO ang kaso.

(只要案件被TRO包裹,公司就无法采取行动。)

7. Bago pa man magsumite ng kahilingan sa TRO, dapat nating pag-aralan muna ito ng mabuti.

(在提交TRO申请之前,我们应该仔细研究它。)

8. Maaring magpalabas ng TRO kung mayroong paglabag sa batas na nangyayari.

(如果有法律违规行为发生,可以发布TRO。)

9. Sa kabila ng paglaban ng mga partido, naglabas ng TRO ang korte upang itigil ang halalan.

(尽管各方争斗激烈,法院还是发布了TRO以停止选举。)

标签:

  • 评论列表 (0