秦始皇英语作文_九年级高分英语作文4篇

作者: 用户投稿 阅读:126 点赞:0

关于”秦始皇“的英语作文范文4篇,作文题目:Qin Shihuang。以下是关于秦始皇的xx年级英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Qin Shihuang

秦始皇是中国历史上的一位伟大的君主他建立了一个强大的中央统一了中国使得各个地区之间的战争减少百姓得到了和平和安定他还制定了一系列法律和制度加强了对社会和经济的控制和管理

秦始皇最著名的事迹之一是修建长城这座长城贯穿了中国北部的土地起到了防御外敌的作用同时秦始皇还大力推行土地改革减轻了农民的负担促进了农业的发展

尽管秦始皇有许多成就但他的统治也存在一些问题他采取了残酷的手段来统一中国包括焚书坑儒、统一文字异己等等这些行为引起了的不满和反抗

尽管有争议秦始皇的历史地位仍然不可忽视他为中国的统一和发展做出了巨大的贡献对中国历史的发展产生了深远的影响

Translation

Emperor Qin Shi Huang was a great ruler in Chinese history. He established a strong central government unified China and reduced wars between different regions bringing peace and stability to the people. He also implemented a series of laws and systems to strengthen control and management of the society and economy.

One of Qin Shi Huang's best-known achievements is the construction of the Great Wall which spans a large area of northern China and serves as a defense against external threats. In addition he also vigorously promoted land reform reduced the burden on farmers and promoted the development of agriculture.

Despite his many accomplishments Qin Shi Huang's rule also had some issues. He employed brutal means to unify China such as burning books and burying scholars unifying the written language and persecuting dissidents which caused dissatisfaction and rebellion among the people.

Despite controversy Emperor Qin Shi Huang's historical status cannot be ignored. He made great contributions to the unity and development of China and had a profound impact on Chinese history.

万能作文模板2:秦始皇

Qin Shihuang, surnamed Ying Zheng, was the king of the state of Qin in China from BC to BC (during the Warring States period, he became the first emperor to unify China in BC. He ruled until e BC. He was the first great adviser in the history of unifying China known as "unified China".

He was a great adviser to unify China, including the present first version of the Great Wall in China In the famous ized mausoleum, guarded by a living terra cotta warriors and horses, and a huge national road system, all of which sacrificed many people's lives to ensure stability, the first emperor of Qin declared Confucianism illegal and it was reported that many scholars had buried all books except those books. Although Qin Shihuang ruled autocratically, he was forbidden and burned by official orders. He was considered to be China An important figure in history, his unification of China has lasted for more than 2000 years.

中文翻译:

秦始皇,姓嬴政,公元前至公元前是中国秦国的国王(战国时期,他成为公元前统一中国的第一位皇帝,他统治到公元前E年去世,他在统一中国的历史上第一个被称为“统一中国”的伟大顾问,是一位伟大的统一中国的顾问,包括现在的中国第一个版本的长城,现在著名的城市化的陵墓由一个活生生的兵马俑守卫,和庞大的国家道路系统,所有这些牺牲了许多人的生命,以确保稳定,秦始皇宣布儒学为非法,并据报了许多学者除了那些书以外的所有书籍秦始皇虽然统治,但被官方下令禁止和焚烧,他被认为是中国历史上的一个重要人物,他的统一中国已经持续了两千多年。

满分英语范文3:秦始皇

In the Warring States period, he became the first emperor of China's reunification. He ruled until e BC. He was the first great adviser known as "unified China" in the history of reunification of China.

He was also a great adviser to the great unification of China, including the first one in China today The version of the Great Wall, now famous for its ized mausoleum, is guarded by a living terracotta warriors and horses, and a huge national road system, all of which have sacrificed many lives to ensure stability. The first emperor of Qin outlawed Confucianism and was reported to have buried all the books of scholars except those books. Although Qin Shihuang ruled authoritarianly, it was forbidden and burned by the official order, He is regarded as an important figure in Chinese history.

His unification of China has lasted for more than 2000 years.

中文翻译:

秦始皇,个人名叫嬴政,是公元前至公元前中国秦国的国王(战国时期,他成为公元前中国统一的第一位皇帝,他统治到公元前E年去世,他在统一中国的历史上第一个被称为“统一中国”的伟大顾问,是一位伟大的统一中国的顾问,包括现在的中国第一个版本的长城,现在著名的城市化的陵墓由一个活生生的兵马俑守卫,和庞大的国家道路系统,所有这些牺牲了许多人的生命,以确保稳定,秦始皇宣布儒学为非法,并据报了许多学者除了那些书以外的所有书籍秦始皇虽然统治,但被官方下令禁止和焚烧,他被认为是中国历史上的一个重要人物,他的统一中国已经持续了两千多年。

标签: 高分 九年级

  • 评论列表 (0